close

【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 美妝 部落客 推薦、品牌、介紹、規格、圖片、評測、討論、比價、開箱文
我相信,大家都知道買東西要在網路上找便宜
可是你知道嗎?貨比三家不吃虧、貨比三家不吃虧、貨比三家不吃虧...因為很重要所以講三次
如果你今天買了便宜的東西,可是售後服務卻不好
買了東西,退款手續超複雜,而且對方還要說要等主管回應,有沒有搞錯!
與其氣自己,不如選擇方便的大型購物商城吧!
我自己是在下面平台購買的
分3.6.9.12期是必備的,如果可以到24期也不錯,也請大家搭配以上的選購祕訣,就可以早點挑到喜歡的相關用品^^
詳細介紹如下~你可以參考看看唷
(快把把網址加入我的最愛,不然忘記在哪,就糟糕了)
版大其他推薦的產品,只有實用的以及優惠的才會推薦,這些也是我爭取到的優惠,大家把握優惠時間購買喔
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包
商品訊息功能:
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 早就是暢銷的明星商品,還沒有用過的這邊介紹一下
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 吸引我的最大因素,除了好用之外,我覺得它的CP值高到破錶了呀!
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 更多詳細的資訊這邊請:
商品訊息描述:
. 材質 人造皮pu (100% polyurethane)
. 尺寸 寬 28 / 高 26 cm
. 開口 拉鏈式
. 內裡 logo印花
. 卡片內袋 暗袋- -主商品規格說明(含配件)-. 尺寸 上寬 40 / 下寬 30 / 提把高 13 / 底厚 7 cm
. 開口 磁吸式
. 內裡 LOGO印花
. 手機內袋 卡片內袋 暗袋-成分-. 材質 PU/帆布 ( 70?tton 30?olyurethane)-保存期限--產地-中國
商品訊息簡述:- ⊕超酷刺青與塗鴉藝術
- ⊕強烈的衝突美感與風格
- ⊕美國進口 空運來台
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 推薦
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 討論
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 部落客
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 比較評比
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 使用評比
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 推薦開箱文
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 推薦評測
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 評測文
【摩達客】美開箱文國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 CP值
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 評鑑大隊
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 部落客推薦
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 優惠賣家
【摩達客】美國進口Iron Fist鐵拳海邊貝殼托特包 露天
中國時報【鄭秉泓】
那樣的奇觀,既是想像力,也代表著電影感,而且還跟台灣的過去、現在、未來,隱隱連結。有些小說,即便文學質地更純粹、即便寫作技巧更好,也未必能夠提供這樣的電影感,與情感認同。然我以為這卻是做為電影小說,最重要的事。
幾周以前我主持高雄電影節開幕片《天之茶助》映後座談,根據先前我蒐集的資料,《天之茶助》改編自導演SABU(田中博樹)他自己的小說,所以我請他先聊聊小說如何影像化的過程。結果SABU給了我一個出乎意料的答案。
SABU說,這個故事本來就是要拍成電影。但因日本當前影視環境認為將熱賣暢銷小說影像化,才是票房萬靈丹,反倒沒那麼重視原創故事,所以他乾脆先寫成小說,讓更多人知道這樣一個有趣的故事,然後再來尋找資金拍成電影。SABU說話的語氣酷酷的,卻又有點好笑,我不太確定他是認真回答還是故意開玩笑,但關於日本電影界重改編輕原創,是不爭的事實。
〉〉〉〉 電影圈重原創輕改編
台灣正好相反。台灣電影圈重原創輕改編,每個導演只拍自己寫的故事,暢銷作家因為想把自己的故事搬上銀幕於是搶著當導演,還有許多閒雜人等忙著推動自己的故事影像化(最好找個執行導演來幫自己代工)……。如果說一個成熟完善的電影產業應該是改編數量重於原創數量,那麼台灣影視產業在原創與改編比例上的嚴重失調,除了說明台灣影視不足以稱為產業此一事實,多少也反映出台灣電影創作者在創作時往往「只想到自己」這個盲點。
什麼叫在創作時往往「只想到自己」?台灣許多導演從畢製、短片、拍到第一部長片,都帶著強烈自傳色彩。這並不意外,每個「說故事的人」(storyteller),想說的題材內容,最初應該都與自己有關。有人說了一輩子關於自己的種種,說也說不完,反正大家愛聽他就說下去,例如伍迪艾倫。有人說了幾個攸關自己的故事之後,改版升級了,去找到自己「有感」的別人家故事,摻入自己的解讀與觀點,照樣說得有聲有色,例如李安。還有一類人,說了個還不錯的自傳故事,但該說的說完了,偏不認份,硬要推出續集,結果拖泥帶水一點也不精彩,他們其實沒比連自己的故事都說不好的那些人高明多少。
〉〉〉〉 找合適的文本影像化
1990年代中後期,台灣電影墜入谷底,改編自文學作品的台片產量驟減,直到《海角七號不能不逛》台片再起,劉梓潔的《父後七日》和九把刀的《那些年,我們一起追的女孩》寫而優則導,把自己的文字影像化,才讓文學改編重見曙光。
可惜幾年過去,緊隨《父後》和《那些年》成功而來的,只有多如過江之鯽的閒雜人等紛紛跨界導片的創作者迷思,文學改編反倒不是重點。於是,即便台灣每年有大大小小文學獎產出各式各樣的長篇、中篇和短篇小說,即便仍有無數套公式的言情小說、依樣畫葫蘆的驚悚懸疑小說持續發表,被影像化的機會還是少之又少。又或者,台灣大眾文學、暢銷小說真正的癥結在於,我們既缺乏一本感天動地講述生離死別的苦情絕戀小說,也缺乏一本像東野圭吾那般用通俗煽情的方式去刻劃人性角力的推理小說?
於是,對於台灣製片來說,找合適的文本來進行影像化,遠比找個編劇苦力寫出一個符合自己想法的劇本還要麻煩許多;對於台灣導演來說,與其從別人的故事中去尋找頻率相同的作者,還不如把自己正在拍的故事同步寫成小說版本(若太忙就找協力寫手合作),多麼一兼二顧!
〉〉〉〉 跳脫「自己」充滿想像
創作往往是很私人的,但有時過於私人,並非好事。說自己的故事,應該量力而為,最好適可而止。創作者、包括製片,也許可以懷著再寬廣一點的雅量,去欣賞並接受別人的故事,然後把它們說出來,謹記「不要總是只想到自己」。
我有幸接連兩年受邀擔任BenQ華文世界電影小說獎的複審,讀到許多電影小說,今年印象最深刻的是拿下第五屆首獎的《河童之肉》(作者黃唯哲),去年最深刻的則是晉級第四屆決選卻不幸敗北的《艾黛爾戴斯》(作者吳威邑)。這兩篇小說對於文字的掌握並非最佳,但有別於其他文筆更好卻過度耽溺某種「自己」的其他作品,我以為它們讓我看見了在其他台灣電影中前所未見的世界觀──與現實若即若離,充滿無比想像。它們走出了「自己」。
並非嘗試類型,就等同走出自己。但是太多的台灣電影,絕大多數是文藝題材,那過於巨大的「我」,著實令人感到煩膩。那個「我」,是創作者過於任性的膨脹,是創作者迴避自覺的自戀。不是每個創作者都能駕馭那樣無所不在的「我」,能力不足,往往只會被那樣的「我」牽著走,於是片中角色千人一面,於是訊息傳達模糊不清。
〉〉〉〉 電影小說最重要的事
幸而,在《河童之肉》和《艾黛爾戴斯》裡頭,真正強烈的是角色,與他的處境。《河童之肉》描述一個婚姻失敗又遭逢職場危機的中年男人在神祕恩師引領下開始吃起河童肉,就此改變人生態度,扭轉事業發展,卻也改變了自己的形體。《艾黛爾戴斯》很難用三言兩語將情節交代清楚,這個以戰後台中為背景的故事,具備了所有美國三十年代黑色電影的元素,作家、警探、蛇蠍美人、迷城、暗道、間諜、黃金,然後又神展開地覆上一層靈異色彩,在國族歷史、民俗鄉野傳說和犯罪謀殺黑色類型中,左右擺盪。
就文學層次,《河童之肉》和《艾黛爾戴斯》不是眾多參賽者中最好的作品,但是就台灣電影而言,我以為這兩篇電影小說的出現,非常非常重要。黃唯哲和吳威邑,用文字打造出了台灣電影罕見的奇觀。變成河童的男人即使身受重傷,仍然奮力帶著其他倖存的河童,前往棲身之地……;自己的存在即是整個故事最大荒謬的男人,在所有事件水落石出之後,最後一道關卡是面對鏡中自己,面對謎樣的女人艾黛爾……。那樣的奇觀,既是想像力,也代表著電影感,而且還跟台灣的過去、現在、未來,隱隱連結。有些小說,即便文學質地更純粹、即便寫作技巧更好,也未必能夠提供這樣的電影感,與情感認同。然我以為這卻是作為電影小說,最重要的事。
65747B067DBE8D74- -主商品規格說明(含配件)-. 尺寸 上寬 40 / 下寬 30 / 提把高 13 / 底厚 7 cm
文章標籤
全站熱搜